FÁBULA: O
MACACO E O GATO
(Monteiro
Lobato)
Simão, o macaco, e Bichano, o gato, moram juntos na mesma casa. E pintam o
sete. Um furta coisas, remexe gavetas, esconde tesourinhas, atormenta o
papagaio; outro arranha os tapetes, esfiapa as almofadas bebe o leite das
crianças.
Mas, apesar de amigos e sócios, o macaco sabe agir com tal
esperteza que é quem sai ganhando sempre.
Foi assim no caso das castanhas.
A cozinheira pusera a assar na brasa umas castanhas e fora à horta
colher temperos. Vendo a cozinha vazia, os dois malandros se aproximaram. Disse
o macaco:
— Amigo Bichano, você que tem uma pata jeitosa, tire as castanhas
do fogo.
O gato não se fez insistir e com muita arte começou a tirar as
castanhas.
— Pronto, uma...
— Agora, aquela lá... Isso. Agora aquela gorducha... Isso. E mais a da
esquerda, que estalou...
O gato as tirava, mas quem as comia, gulosamente, piscando o olho, era o
macaco...
De repente, eis que surge a cozinheira, furiosa, de vara na mão.
— Espere aí, diabada! ...
Os dois gatunos sumiram-se aos pinotes.
— Boa peça, hem? – disse o macaco
lá longe.
O gato
suspirou:
— Para você, que comeu as castanhas. Para mim foi péssima, pois
arrisquei o pelo e fiquei em jejum, sem saber que gosto tem uma castanha
assada...
Moral: O
bom bocado não é para quem o faz, é para quem o come.
Entendendo
o texto:
01 – De acordo
com o texto, o macaco sempre ganhava do gato, por quê?
A – ( ) O gato era desprovido de inteligência.
B – (X)
Simão era mais esperto.
C – ( ) O macaco era mais rápido do que o gato.
D – ( ) Bichano era muito preguiçoso.
E – ( ) O macaco era maior do que o gato.
02 – “– Agora,
aquela lá...” O vocábulo destacado no trecho acima refere-se:
A – ( ) à cozinha.
B – ( ) à horta.
C – ( ) à casa.
D – (X)
às castanhas.
E – ( ) à cozinheira.
Nenhum comentário:
Postar um comentário