Texto: Sangue
para testemunhas de Jeová
“As testemunhas de Jeová proíbem seus
fiéis de receberem transfusões de sangue.
Para impedir a morte em fiéis dessa
crença cientistas belgas desenvolveram uma técnica com o qual é possível
aumentar o número de glóbulos vermelhos (células do sangue que carregam o
oxigênio) e reciclar o sangue do paciente, descartando a necessidade de uma
transfusão.
A nova técnica foi realizada com
sucesso em um paciente que era testemunha de Jeová e precisava de um
transplante de fígado”.
Revista Isto É, 26 maio 1999.
Entendendo o texto:
01 – Exponha seu ponto de
vista sobre a proibição imposta às Testemunhas de Jeová.
Resposta pessoal
do aluno.
02 – Retire do texto quatro
exemplos de substantivos uniformes e classifique-os quanto ao gênero.
Testemunha
(masculina e feminina): substantivo sobrecomum; (seus) fiéis e (suas) fiéis,
(os) cientistas e (as) cientistas, (o) paciente e (a) paciente: substantivos
comuns de dois gêneros.
03 – Que tipo de substantivo
uniforme não aparece no texto? Dê três exemplos.
Os substantivos
epicenos, que se referem a animais: a borboleta macho / a borboleta fêmea; o
mosquito macho / o mosquito fêmea; a tartaruga macho / a tartaruga fêmea.
04 – Explique por que na
quarta linha o substantivo técnica
é acompanhado pelo artigo uma
e na oitava é acompanhado pelo artigo a
(a nova técnica).
Na terceira linha, ainda não se conhece a
técnica de se aumentarem os glóbulos vermelhos, por isso usou-se o artigo
indefinido; já na oitava linha, o leitor sabe de que técnica se trata. Assim,
já se pode especificar o substantivo por meio do artigo a.
Nenhum comentário:
Postar um comentário