quinta-feira, 3 de julho de 2025

TEXTO: NOVOS CAMINHOS PARA A SUA FORMAÇÃO - IONE CARDOSO OLIVEIRA - COM GABARITO

 Texto: Novos caminhos para a sua formação

           Ione Cardoso Oliveira

         Dedico este texto a todos os professores que buscam novos caminhos para a sua formação.

        Caminhar e ver confunde-se nos emaranhados da lembrança: o tempo de lembrar se traduz enfim pelo tempo de aprender. Por isso, sem a memória do processo de construção de aprender, a narração perderia a sua qualidade. Eis porque o momento do registro investe sobre o sujeito e o transforma pelo ato de refletir. Escrever, registrar, relatar, descrever, estabelecer relações mantém o ato percentual em um ato presente. Cada ato de percepção é um ato novo que supõe outras experiências, outros movimentos – por isso, as vozes que traduzem os sentimentos e pensamentos dos educadores têm me encantado, momento singular do PROFA. Que esse movimento se amplie, gerando novas práticas.

 Fonte:https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg0NdbQIgk0riAXfAonRUpTuXAuIpsfHdECrYyIN0oEnRG6tQQi6NSHf9S1PERqAMqWBwKVj3BDFkP-tjMaG00nFPQQ_po_jnJIPe_-MdvhhgQbFpOjeQzi7kg0NFXtyqGV-NtFjFSb8RkLVu519C9eDNzaCVujCbbtgZ7-n10mR_HbAEWZCvahz-6w_V4/s320/23052025160223.jpg


        O registro historifica, solidifica os momentos de um grupo.

        A expressão dos silêncios...

        Das vozes inibidas dos professores

        Submissas

        Oprimidas

        Surgem vozes autorizadas

        pela experiência,

        pelo trabalho

        pela prática.

        Capacidade de refletir, expressar-se.

        Vozes silenciosas grávidas de significação.

        Emerge a esperança, visível, audível

        de uma escola séria e alegre.

        Uma escola renovada

        professor leitor,

        escritor,

        cidadão,

        educador.

        Ciente de seus limites.

        Seguro de seus conhecimentos.

        Viver a utopia, alegria, busca,

        reinventar o diálogo.

        Uma teia, tecida com fios sentidos da vida.

        Vozes em rede que

        registram, analisam e escrevem.

        Tarefa nada fácil! Como diz o poeta:

        “[...] A ciência das coisas se aprende na lida, sem dijutório.

        Aprende-se nas conversas. Ouvido na escuta. Sem meeira

        Para correr os olhos nas escritas.

        Professor é a gente mesmo. Sabe-se escutando.

        É falando pouco, economizando palavras. Decifrando

        silêncios”.

        Professor, professora, queria lhe dizer:

        O que se espera é que esse movimento se amplie e tenha continuidade.

        Que outros professores registrem e analisem a sua prática para fazê-la avançar no sentido de construir uma nova didática.

        Muitos são os registros que refletem um caminho percorrido por vocês e seus alunos no sentido de tornarem-se interlocutores e parceiros na construção da escrita.

        Que esse movimento não se perca ao sabor dos ventos e das mudanças institucionais...

Ione Cardoso Oliveira.

Fonte: Letra e Vida. Programa de Formação de Professores Alfabetizadores – Coletânea de textos – Módulo 3 – CENP – São Paulo – 2005. p. 64-65.

Entendendo o texto:

01 – A quem o texto é dedicado e qual o tema central que ele aborda?

      O texto é dedicado a todos os professores que buscam novos caminhos para sua formação. O tema central é a importância do registro da experiência e da reflexão sobre a prática pedagógica como forma de aprendizado e transformação.

02 – Qual a importância do ato de registrar, segundo a autora?

      A autora enfatiza que escrever, registrar, relatar e descrever mantém o ato perceptivo presente, confunde-se com o tempo de aprender, solidifica os momentos de um grupo e, principalmente, transforma o sujeito pelo ato de refletir.

03 – Que tipo de transformação a autora observa nas vozes dos professores?

      A autora percebe que as vozes que antes eram "inibidas, submissas, oprimidas" agora surgem autorizadas pela experiência, pelo trabalho e pela prática. Isso significa que os professores, ao refletirem sobre sua atuação, ganham a capacidade de se expressar e a segurança de seus conhecimentos.

04 – Que tipo de escola a autora almeja, e quais as características do professor nessa escola?

      A autora vislumbra uma escola séria e alegre, uma escola renovada. Nessa escola, o professor ideal é um leitor, escritor, cidadão e educador, ciente de seus limites, mas seguro de seus conhecimentos, vivendo a utopia, a alegria e a busca constante.

05 – Qual a principal mensagem e o desejo da autora para o futuro da formação de professores?

      A principal mensagem é que o movimento de registro e análise da prática docente se amplie e tenha continuidade. A autora deseja que mais professores registrem e analisem sua atuação para construir uma nova didática e que esse movimento não se perca, solidificando o professor como interlocutor e parceiro na construção do conhecimento.

 

CONTO: A ARANHA - ÓRIGENES LESSA - COM GABARITO

 Conto: A ARANHA

           Orígenes Lessa

        -- Quer assunto para um conto? – perguntou o Eneias, cercando-me no corredor.

        Sorri.

        -- Não, obrigado.

        -- Mas é assunto ótimo, verdadeiro, vivido, acontecido, interessantíssimo!

        -- Não, não é preciso... Fica para outra vez...

        -- Você está com pressa?

        -- Muita!


Fonte:https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgUm5NX2QpIFlFoKBobL7k58Z-R3Df3f_6ijJXFGLeY9TZIcTZmGHAku_BKTVaqBEF0J0Gbw6X706fZdpd5OZ63VrIun8A16Ys8ECSDccuZ91fEohG4ObARMv-gz41uSV1299_cWvp5EO_uHQAGkMDXqQIhWuL2dNghmBljL1mG4wEsH9k1zE_L4l_NRd4/s320/Phoneutria-nigriventer-Leo-Noronha_site.png

        -- Bem, de outra vez será. Dá um conto estupendo. E com esta vantagem: aconteceu... É só florear um pouco.

        -- Está bem... Então... até logo... Tenho que apanhar o elevador...

        Quando me despedia, surge um terceiro. Prendendo-me à prosa. Desmoralizando-me a pressa.

        -- Então, que há de novo?

        -- Estávamos batendo papo... Eu estava cedendo, de graça, um assunto notável para um conto. Tão bom, que até comecei a esboçá-lo, há tempos. Mas conto não é gênero meu – continuou o Eneias, os olhos muito azuis transbordando de generosidade.

        -- Sobre o quê? – perguntou o outro.

        Eu estava frio. Não havia remédio. Tinha que ouvir, mais uma vez, o assunto.

        -- Um caso passado. Conheceu o Melo, que foi dono de uma grande torrefação aqui em São Paulo, e tinha uma ou várias fazendas pelo interior?

        Pergunta dirigida a mim. Era mais fácil concordar:

        -- Conheci.

        -- Pois olhe. Foi com o Melo. Quem contou foi ele. Esse é o maior interesse do fato. Coisa vivida. Batata! Sem literatura. É só utilizar o material, e acrescentar uns floreios, para encher, ou para dar mais efeito. Eu ouvi a história, dele mesmo, certa noite, em casa do velho. Não sei se você sabe que o Melo é um violinista famoso. Um artista. Tenho conhecido poucos violões tão bem tocados quanto o dele. Só que ele não é profissional nem fez nunca muita questão de aparecer. Deve ter tocado em público poucas vezes. Uma ou duas, até, se não me engano, no Municipal. Mas o homem é um colosso. O filho está aí, confirmando o sangue... fazendo sucesso.

        -- Bem... eu vou indo... Tenho encontro marcado. Fica a história para outra ocasião. Não leve a mal.

        -- Você sabe: eu sou escravo.

        -- Ora essa! Claro! Até logo.

        Palmadinha no ombro dele. Palmadinha no meu. Chamei o elevador.

        -- É um caso único no gênero – continuou Eneias para o companheiro. – O Melo tinha uma fazenda, creio que na Alta Paulista. Passava lá enormes temporadas, sozinho, num casarão desolador. Era um verdadeiro deserto. E como era natural, distração dele era o violão velho de guerra. Hora livre, pinho no braço, dedada nas cordas. No fundo, um romântico, um sentimental. O pinho dele soluça mesmo. Geme de doer. Corta a alma. É contagiante, envolvente, de machucar. Ouvi-o tocar várias vezes. “A Madrugada que Passou”, “O Luar do Sertão”, e tudo quanto é modinha sentida que há por aí tira até lágrima da gente, quando o Melo toca...

        -- Completo! – gritou o ascensorista, de dentro do elevador, que não parou, carregado com gente que vinha do décimo andar, acotovelando-se de fome.

        Apertei três ou quatro vezes a campainha, para assegurar o meu direito à viagem seguinte.

        Enéias continuava:

        -- E não é só modinha... Os clássicos. Música no duro... Ele tira Chopin e até Beethoven. A “Tarantela” de Liszt é qualquer coisa, interpretada pelo Melo... Pois bem... (Isto foi contado por ele, hein! Não estou inventando. Eu passo a coisa como recebi.) Uma noite, sozinho na sala de jantar, Melo puxou o violão, meio triste, e começou a tocar. Tocou sei lá o quê. Qualquer coisa. Sei que era uma toada melancólica. Acho que havia luar, ele não disse. Mas quem fizer o conto pode pôr luar. Carregando, mesmo. Sempre dá mais efeito. Dá ambiente.

        O elevador abriu-se. Quis entrar.

        -- Sobe!

        Recuei.

        -- Você sabe: nessa história de literatura, o que dá vida é o enchimento, a paisagem. Um tostão de lua, duzentão de palmeira, quatrocentos de vento sibilando na copa das árvores, é barato e agrada sempre... De modo que quem fizer o conto deve botar um pouco de tudo isso. Eu dou só o esqueleto. Quem quiser que aproveite...

        -- O Melo estava tocando. Luz, isso ele contou, fraca. Produzida na própria fazenda. Você conhece iluminação de motor. Pisca-pisca. Luz alaranjada.

        -- A luz alaranjada não é do motor, é do...

        -- Bem, isso não vem ao caso... Luz vagabunda. Fraquinha...

        -- Desce!

        Dois sujeitos, que esperavam também, precipitaram-se para o elevador.

        -- Completo!

        -- O Melo estava tocando... Inteiramente longe da vida. De repente, olhou para o chão. Poucos passos adiante, enorme, cabeluda, uma aranha caranguejeira. Ele sentiu um arrepio. Era um bicho horrível. Parou o violão para dar um golpe na bruta. Mal parou, porém, a aranha, com uma rapidez incrível, fugiu, penetrando numa frincha da parede, entre o rodapé e o soalho. O Melo ficou frio de horror. Nunca tinha visto aranha tão grande, tão monstruosa. Encostou o violão. Procurou um pau, para maior garantia, e ficou esperando. Nada. A bicha não saía. Armou-se de coragem. Aproximou-se da parede, meio de lado, começou a bater na entrada da fresta, para ver se atraía a bichona. Era preciso matá-la. Mas a danada era sabida. Não saiu. Esperou ainda uns quinze minutos. Como não vinha mesmo, voltou para a rede, pôs-se a tocar outra vez a mesma toada triste. Não demorou, a pernona cabeluda da aranha apontou na frincha...

        O elevador abriu-se com violência, despejando três ou quatro passageiros, fechou-se outra vez, subiu.

        O Enéias continuava.

        -- Apareceu a pernona, a bruta foi chegando. Veio vindo. O Melo parou o violão, para novo golpe. Mas a aranha, depois de uma ligeira hesitação, antes que o homem se aproximasse, afundou outra vez no buraco. “Ora essa!” Ele ficou intrigado. Esperou mais um pouco, recomeçou a tocar. E quatro ou cinco minutos depois, a cena se repetiu. Timidamente, devargazinho, a aranha apontou, foi saindo da fresta. Avançava lentamente, como fascinada. Apesar de enorme e cabeluda, tinha um ar pacífico, familiar. O Melo teve uma ideia. “Será por causa da música?” Parou, espreitou. A aranha avançaria uns dois palmos...

        -- Desce!

        -- Eu vou na outra viagem.

        -- Dito e feito... – continuou Enéias. – A bicha ficou titubeante, como tonta. Depois, moveu-se lentamente, indo se esconder outra vez. Quando ele recomeçou a tocar, já foi com intuito de experiência. Para ver se ela voltava. E voltou. No duro. Três ou quatro vezes a cena se repetiu. A aranha vinha, a aranha voltava. Três ou mais vezes. Até que ele resolveu ir dormir, não sei com que estranha coragem, porque um sujeito saber que tem dentro de casa um bicho desses, venenoso e agressivo, sem procurar liquidá-lo, é preciso ter sangue! No dia seguinte, passou o dia inteiro excitadíssimo. Isto sim, dava um capítulo formidável. Naquela angústia, naquela preocupação. “Será que a aranha volta? Não seria tudo pura coincidência?” Ele estava ocupadíssimo com a colheita. Só à noite voltaria para o casarão da fazenda. Teve que almoçar com os colonos, no cafezal. Andou a cavalo o dia inteiro. E sempre pensando na aranha. O sujeito que fizer o conto pode tecer uma porção de coisas em torno dessa expectativa. À noite, quando se viu livre, voltou para casa. Jantou às pressas. Foi correndo buscar o violão. Estava nervoso. “Será que a bicha vem?” Nem por sombras pensou no perigo que havia ter em casa um animal daqueles. Queria saber se “ela” voltava. Começou a tocar como quem se apresenta em público pela primeira vez. Coração batendo. Tocou. O olho na fresta. Qual não foi a alegria dele quando, quinze ou vinte minutos depois, como um viajante que avista terra, depois de uma longa viagem, percebeu que era ela... o pernão cabeludo, o vulto escuro no canto mal iluminado.

        -- Desce!

        -- Sobe!

        -- Desce!

        -- Sobe!

        -- A aranha surgiu de todo. O mesmo jeito estonteado, hesitante, o mesmo ar arrastado. Parou a meia distância. Estava escutando. Evidentemente, estava. Aí, ele quis completar a experiência. Deixou de tocar. E como na véspera, quando o silêncio se prolongou, a caranguejeira começou a se mover pouco a pouco, como quem se desencanta, para se esconder novamente. É escusado dizer que a cena se repetiu nesse mesmo ritmo uma porção de vezes. E para encurtar a história, a aranha ficou famosa. O Melo passou o caso adiante. Começou a vir gente da vizinhança, para ver a aranha amiga da música. Todas as noites era aquela romaria. Amigos, empregados, o administrador, gente da cidade, todos queriam conhecer a cabeluda fã de “O Luar do Sertão”, e de outras modinhas. E até de música boa. Chopin... Eu não sei qual é... Mas havia um noturno de Chopin que era infalível. Mesmo depois de acabado, ele ainda ficava como que amolentada, ouvindo ainda. E tinha uma predileção especial pela “Gavota”, ela surgia. O curioso é que o Melo tocava todas as noites. Havia ocasiões em que custava a aparecer. Mas era só tocar a “Gavota”, ela surgia. O curioso é que o Melo se tomou de amores pela aranha. Ficou sendo a distração, a companheira e Ela, com E grande. Chegou até a pôr-lhe nome, não me lembro qual. E ele conta que, desde então, não sentiu mais a solidão incrível da fazenda. Os dois se compreendiam, se irmanavam. Ele sentia quais as músicas que mais tocavam a sensibilidade “dela”... E insistia, nessas, para agradar a inesperada companheira de noitadas. Chegou mesmo a dizer que, após dois ou três meses daquela comunhão – o caso já não despertava interesse, os amigos já haviam desertado – ele começava a pensar, com pena, que tinha de voltar para São Paulo. Como ficaria a coitada? Que seria dela, sem o seu violão? Como abandonar uma companheira tão fiel? Sim, porque trazê-la para São Paulo, isso não seria fácil!... Pois bem, uma noite, apareceu um camarada de fora, que não sabia da história. Creio que um viajante, um representante qualquer de uma casa comissária de Santos. Hospedou-se com ele. Cheio de prosa, de novidades. Os dois ficaram conversando longamente, inesperada palestra de cidade naqueles fundos de sertão. Negócios, safras, cotações, mexericos. Às tantas, esquecido até da velha amiga, o Melo tomou do violão, velho hábito que era um prolongamento de sua vida. Começou a tocar, distraído. Não se lembrou de avisar o amigo. A aranha quotidiana apareceu. O amigo escutava. De repente, seus olhos a viram. Arrepiou-se de espanto. E, num salto violento, sem perceber o grito desesperado com que o procurava deter o hospedeiro, caiu sobre a aranha, esmagando-a com o sapatão cheio de lama. O Melo soltou um grito de dor. O rapaz olhou-o. Sem compreender, comentou:

        -- Que perigo, hein?

        O outro não respondeu logo. Estava pálido, numa angústia mortal nos olhos.

        -- E justamente quando eu tocava a “Gavota de Tárrega”, a que ela preferia, coitadinha...

        -- Mas o que há? Eu não compreendo...

        E vocês não imaginam o desapontamento, a humilhação com que ele ouviu toda essa história que eu contei agora...

        -- Desce!

        Desci.

Para gostar de ler. São Paulo, Ática, 1991, p. 16-22.

Entendendo o conto:

01 – Qual é a situação inicial do narrador e por que ele reluta em ouvir a história de Eneias?

      No início do conto, o narrador está com muita pressa e tenta a todo custo evitar Eneias, que insiste em lhe contar uma história para um conto. Ele reluta porque tem um encontro marcado e não quer se demorar.

02 – Quem é o personagem central da história que Eneias quer contar, e qual é a sua principal característica além de ser empresário?

      O personagem central da história é Melo, um antigo dono de torrefação em São Paulo e fazendeiro. Sua principal característica, além de empresário, é ser um violinista famoso e um artista talentoso, embora não profissional.

03 – Onde e como Melo passa suas temporadas, e qual é sua principal distração nesse local?

      Melo passa enormes temporadas sozinho em uma fazenda na Alta Paulista, em um "casarão desolador", que ele descreve como um "verdadeiro deserto". Sua principal distração e companheira nesse ambiente solitário é o seu violão velho de guerra.

04 – Qual é o primeiro encontro de Melo com a aranha caranguejeira e como ele reage?

      Melo está tocando violão uma noite quando vê uma enorme e cabeluda aranha caranguejeira no chão. Ele sente um arrepio e para de tocar para tentar matá-la. No entanto, a aranha foge para uma frincha na parede. Melo, assustado, procura um pau e tenta atraí-la para fora, mas ela não sai.

05 – Como Melo descobre a "relação" da aranha com a música?

      Melo resolve voltar a tocar a toada triste depois que a aranha não sai da fresta. Não demora muito, a aranha reaparece. Ele percebe que ao parar de tocar, ela se esconde novamente, e ao recomeçar, ela volta. Ele testa essa hipótese várias vezes, confirmando que a aranha era atraída pela música do violão.

06 – Que tipo de música a aranha demonstrava apreciar, segundo Eneias?

      A aranha demonstrava apreciar tanto, modinhas sentidas (como "A Madrugada que Passou" e "O Luar do Sertão") quanto música clássica, incluindo peças de Chopin (especialmente um noturno que era "infalível") e a "Gavota", que a fazia surgir sempre que era tocada.

07 – Como a relação de Melo com a aranha evolui ao longo do tempo?

      Melo se "tomou de amores" pela aranha, que se tornou sua distração e companheira, aliviando a solidão da fazenda. Ele a via como "Ela, com E grande", e até lhe deu um nome (não lembrado no conto). Eles pareciam se compreender, e Melo buscava tocar as músicas que mais a agradavam.

08 – Qual é o dilema de Melo ao pensar em voltar para São Paulo?

      O dilema de Melo era como abandonar a aranha ao voltar para São Paulo. Ele sentia pena dela, preocupado com o que seria da "coitada" sem seu violão e como ele poderia deixar uma companheira "tão fiel", uma vez que levá-la para a cidade não seria fácil.

09 – Quem é o personagem que acidentalmente mata a aranha e como Melo reage a isso?

      A aranha é acidentalmente morta por um viajante/representante de Santos que se hospeda com Melo. O homem, sem saber da relação entre Melo e a aranha, a vê e, assustado, a esmagada com o sapatão. Melo solta um grito de dor e fica pálido, com uma angústia mortal nos olhos, evidenciando seu profundo desapontamento e sofrimento pela perda.

10 – Qual é o sentimento final de Melo e como isso é interpretado pelo narrador?

      Melo expressa sua dor ao dizer que a aranha foi morta justamente quando ele tocava a "Gavota de Tárrega", a que ela preferia. O narrador finaliza o conto descrevendo o "desapontamento" e a "humilhação" com que Melo ouviu a história que ele próprio havia contado, sublinhando a tragédia e o impacto emocional da perda daquela companheira inusitada.

 

POEMA: A CIDADE - DONIZETE GALVÃO - COM GABARITO

 Poema: A cidade

            Donizete Galvão

Por mais que insistas em recusar,

está é, sim, a tua cidade concreta

onde tantos te ofereceram amizade

e o amigo partiu pela porta secreta.

 

Fonte:https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiWr6t3ee0SjQYM20lVesmyeKQLQCgyp2RUCGoWvQPmZDpcRFEqBScsVc224OM5JlInp3Fr9FQCnmP4C5IdcIPAqzgu6B2w19sZvH8AHOcXPg2k4URQWrJZdBzLJNof7msQZ9Sb9SV5QOeam6sro1LzEtTWXgvTwEkfzYmm-C2EMT-mtp8EKPzQMapczsQ/s320/buser_buser_image_990.jpeg

Andaste cabisbaixo pelas calçadas

remoendo as humilhações do trabalho.

Marcaste este chão com teus passos,

dores recolhidas como um rebotalho.

 

Aqui nasceram os filhos, a epifania

das infâncias que sumiram passageiras.

Abriste envelopes com muito medo,

receoso daquelas notícias derradeiras.

 

Tu que amas a simetria permanente

viste a barriga da cidade arregaçada.

Como nas telas de Anselm Kiefer,

tens nela tuas perplexidades retratadas.

Donizete Galvão. O homem inacabado. São Paulo: Portal, 2010. p. 59.

Fonte: Livro – Português: Linguagens, 3ª Série – Ensino Médio – William Roberto Cereja, Thereza Cochar Magalhães, 9ª ed. – São Paulo: Saraiva Editora, 2013. p. 372.

Entendendo o poema: 

01 – Como o poema descreve a relação do eu-lírico com a cidade?

      O poema descreve uma relação intrínseca e inegável do eu-lírico com a cidade, mesmo que ele tente recusá-la. A cidade é apresentada como um espaço de experiências profundas e contrastantes: de amizades e perdas, de humilhações e nascimentos, de medos e de epifanias. Ela é uma parte indelével da sua existência.

02 – Quais eventos da vida do eu-lírico estão explicitamente ligados à cidade?

      Diversos eventos marcantes da vida do eu-lírico estão ligados à cidade, como a oferta de amizade e a partida de um amigo, as humilhações sofridas no trabalho (que marcaram o chão com seus passos), o nascimento dos filhos e as "epifanias das infâncias", e o receio de notícias derradeiras ao abrir envelopes.

03 – O que a expressão "barriga da cidade arregaçada" sugere sobre a percepção do eu-lírico em relação ao lugar?

      A expressão "barriga da cidade arregaçada" sugere uma visão de desordem, ferida ou exposição da cidade, que contrasta diretamente com o amor do eu-lírico pela "simetria permanente". Essa imagem pode indicar a violência, a decadência ou a revelação de aspectos cruéis e caóticos do ambiente urbano, que abalam suas expectativas de ordem.

04 – De que forma as "dores recolhidas como um rebotalho" se manifestam no poema?

      As "dores recolhidas como um rebotalho" manifestam-se através do ato de andar cabisbaixo pelas calçadas, remoendo as humilhações do trabalho. O "rebotalho" sugere algo descartado, sem valor, indicando como as dores foram acumuladas e sentidas, como se fossem resíduos desprezíveis, mas que ainda assim marcam profundamente o eu-lírico e o chão da cidade.

05 – Qual a relevância da citação a Anselm Kiefer no final do poema?

      A citação a Anselm Kiefer, conhecido por suas obras que abordam temas de ruína, história, memória e destruição, sugere que as "perplexidades" do eu-lírico em relação à cidade são tão profundas e complexas quanto as representadas nas telas do artista. A cidade, assim como a arte de Kiefer, se torna um espelho das dores, da destruição e das questões existenciais do eu-lírico, com uma beleza melancólica e impactante.

POEMA: O ENCANTADOR DE SERPENTES - PAULO HENRIQUES BRITTO - COM GABARITO

 Poema: O encantador de serpentes

             Paulo Henriques Britto

Por entre as linhas incautas da leitura

Ideia insidiosa se insinua,

 

 Fonte:https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjyxIU7CALSk0p7A_FnkTX8KvmmNjrFCYBayM92YHq20UseBnJ4cTMeu9nylgk8gChqxIrAwmT0ZLh26oYuvKqdjY0giuS91HQhe2eDaofw9im5-SW6kHQbnURdr2oTmuI3JWgQsSgQ0O1qFo2LSPLSPxmrrVAY_gnTvoLu-JlODZnEB9cRmD0a55rdcek/s320/istockphoto-466301478-612x612.jpg

Como se sugerisse um outro texto

Mais vivo, extremo, e verdadeiro

 

De uma verdade esguia e peçonhenta

A recobrir de visgo tua página

 

Já quase impenetrável –

felizmente

 

resta o recuo derradeiro:

para. Volta atrás. Faz do palimpsesto

 

papel vulgar. Agora continua.

Retoma a doce flauta da literatura.

Paulo Henriques Britto. Trovar claro. São Paulo: Cia. das Letras, 2006. p. 13.

Fonte: Livro – Português: Linguagens, 3ª Série – Ensino Médio – William Roberto Cereja, Thereza Cochar Magalhães, 9ª ed. – São Paulo: Saraiva Editora, 2013. p. 372.

Entendendo o poema:

01 – Qual é o "encantador de serpentes" no contexto do poema?

      O "encantador de serpentes" no poema não é uma figura literal, mas sim a ideia insidiosa que se insinua na leitura. Essa ideia age como um encantador, atraindo e dominando a atenção do leitor, assim como um encantador de serpentes domina as cobras.

02 – O que a "ideia insidiosa" representa e qual é o seu efeito na leitura?

      A "ideia insidiosa" representa uma interpretação ou um subtexto oculto que é mais "vivo, extremo, e verdadeiro" do que o texto superficial. Ela tem o efeito de "recobrir de visgo" a página, tornando-a "quase impenetrável" e distorcendo a leitura original, quase como uma tentação para desviar-se do caminho esperado.

03 – A que se refere o "palimpsesto" no poema e qual a instrução dada em relação a ele?

      O "palimpsesto" refere-se à página que foi sobreposta por essa nova e "peçonhenta" verdade. A instrução dada é para "fazer do palimpsesto papel vulgar", ou seja, ignorar essa camada insidiosa e retorná-la ao seu estado original, sem a influência da ideia tentadora.

04 – Qual é a "verdade esguia e peçonhenta" mencionada no poema?

      A "verdade esguia e peçonhenta" é a natureza dessa ideia insidiosa, que, embora sedutora, pode ser perigosa ou enganosa. Ela é descrita como "esguia" por ser sutil e de difícil apreensão, e "peçonhenta" por sua capacidade de corromper ou desvirtuar a percepção do leitor.

05 – O que o verso final "Retoma a doce flauta da literatura" sugere ao leitor?

      O verso final sugere um retorno à leitura pura e prazerosa da literatura, sem as distorções ou as "verdades" ocultas e perigosas que a "ideia insidiosa" tenta impor. A "doce flauta" simboliza a beleza, a harmonia e o propósito original da literatura, que deve ser apreciada sem as armadilhas de interpretações distorcidas.

 

 

TEXTO: GRAMÁTICA, VARIAÇÃO E NORMAS - CALLOU, D. - COM GABARITO

 Texto: Gramática, variação e normas

        Há certos usos consagrados na fala, e até mesmo na escrita, que, a depender do estrato social e do nível de escolaridade do falante, são, sem dúvida, previsíveis. Ocorrem até mesmo em falantes que dominam a variedade padrão, pois, na verdade, revelam tendências existentes na língua em seu processo de mudança que não podem ser bloqueadas em nome de um “ideal linguístico” que estaria representado pelas regras da gramática normativa.

Fonte:https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh8hGRzSJAR0B90ta7Bpm8FGCBXcKrcZIHjlMLvR6sBvwdLwdZ-G7RewqBRCn-PGE6Pk1tWPB9BpfIqgXanAbsMyAn3G8O0kXPFs5v0l1_z_HGdPJDr_wH5p7GFYwud0ediCKjkMe1Q8oFAR0zX8wcJuBQIMHRXLR3bv9Bn5qGTzsTfWhsf5iV4npypZ6s/s1600/images.jpg
 

Usos como ter por haver em construções existenciais (tem muitos livros na estante), o do pronome objeto na posição de sujeito (para mim fazer o trabalho), a não-concordância das passivas com se (aluga-se casas) são indícios da existência, não de uma norma única, mas de uma pluralidade de normas, entendida, mais uma vez, norma como conjunto de hábitos linguísticos, sem implicar juízo de valor.

CALLOU, D. Gramática, variação e normas. In: VIEIRA, S. R.; BRANDÃO, S. (orgs). Ensino de gramática: descrição e uso. São Paulo: Contexto, 2007 (fragmento).

Fonte: Livro – Português: Linguagens, 3ª Série – Ensino Médio – William Roberto Cereja, Thereza Cochar Magalhães, 9ª ed. – São Paulo: Saraiva Editora, 2013. p. 389.

Entendendo o texto:

01 – Qual é a principal ideia defendida pelo texto em relação aos usos da língua?

      O texto defende que existem usos da língua que são previsíveis e consagrados na fala e na escrita, dependendo do estrato social e nível de escolaridade do falante. Esses usos não são erros, mas sim tendências naturais de mudança da língua, que não devem ser ignoradas em nome de um "ideal linguístico" da gramática normativa.

02 – O que o texto entende por "ideal linguístico" e como ele se contrapõe a esse ideal?

      O "ideal linguístico" é entendido como as regras da gramática normativa, que tentam bloquear as mudanças e variações da língua. O texto se contrapõe a esse ideal ao afirmar que as tendências de mudança da língua são inerentes e não podem ser simplesmente impedidas por essas regras, indicando que a realidade linguística é mais complexa do que uma norma única.

03 – Quais exemplos de usos da língua são citados para ilustrar a variação linguística?

      O texto cita três exemplos principais: o uso de "ter por haver" em construções existenciais (Ex.: "tem muitos livros na estante"), o uso do "pronome objeto na posição de sujeito" (Ex.: "para mim fazer o trabalho"), e a "não-concordância das passivas com 'se'" (Ex.: "aluga-se casas").

04 – O que esses exemplos demonstram sobre a norma linguística, segundo o autor?

      Esses exemplos demonstram a existência, não de uma norma única, mas sim de uma pluralidade de normas. O autor reitera que a norma deve ser entendida como um conjunto de hábitos linguísticos, sem que isso implique qualquer tipo de juízo de valor sobre a correção ou incorreção desses usos.

05 – De que forma o domínio da variedade padrão por um falante se relaciona com os usos considerados variantes?

      O texto afirma que, mesmo falantes que dominam a variedade padrão, utilizam os usos considerados variantes. Isso ocorre porque esses usos são tendências de mudança da língua que não podem ser bloqueadas. Isso sugere que a coexistência de diferentes normas é uma realidade, mesmo entre aqueles que dominam a norma culta.

 

 

POESIA: POEMA DE AMOR - FABRÍCIO CORSALETTI - COM GABARITO

 Poesia: Poema de amor

             Fabrício Corsaletti

Agora o meu amor envolve o seu rosto.
Você projeta a cidade de homens livres.
Tento aproximá-la do pássaro branco.
Você só quer que eu me concentre.

Fonte:https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjCwCpOm5VPmTm8SYCd9EcwPc8X8GFHwb-DgILr0Dy6SEsRJddSjjSq8YTBi5a7dbnRGZImRKXwmVzcYEvTf8D8qOi4huju4DXbX9K2ofrJcZeKTGuz4YcMLrBRzGG9Wgdib3ZSVAeeoFI6ItSV34cH1H7l6PnVKL97s6GciIJTJRcHmunJXwyeE8X6IRM/s1600/images.jpg

Percebo a cidade de homens livres.
Começo a existir e a você me dirijo.
Meus poemas fazem você nascer mais um pouco.
Mas você abandona a cidade de homens livres;
Em direção à porta de saída,
Seu passo aperfeiçoa o amor.

Fabrício Corsaletti. In: Estudos para seu corpo. São Paulo: Cia das Letras, 2007. p. 122.

Fonte: Livro – Português: Linguagens, 3ª Série – Ensino Médio – William Roberto Cereja, Thereza Cochar Magalhães, 9ª ed. – São Paulo: Saraiva Editora, 2013. p. 371.

Entendendo a poesia:

01 – Qual é o tema central do poema?

      O tema central do poema é a dinâmica de um relacionamento amoroso, onde o eu-lírico busca uma conexão profunda e a amada parece ter outros focos ou caminhos. Há uma exploração da tentativa de aproximação e da percepção de uma distância ou independência por parte da pessoa amada.

02 – Como o eu-lírico expressa seu amor e sua intenção em relação à pessoa amada no início do poema?

      No início do poema, o eu-lírico expressa seu amor de forma envolvente ("Agora o meu amor envolve o seu rosto") e revela sua intenção de aproximar a amada de algo puro e delicado ("Tento aproximá-la do pássaro branco"). Ele também demonstra a importância da amada para sua própria existência ("Começo a existir e a você me dirijo").

03 – O que a expressão "Você projeta a cidade de homens livres" sugere sobre a pessoa amada?

      Essa expressão sugere que a pessoa amada possui uma natureza independente e idealista. Ela parece estar ligada a conceitos de liberdade e autonomia, talvez construindo ou buscando um espaço onde haja essa liberdade, o que pode ser um contraste com o desejo do eu-lírico de envolvê-la em seu amor.

04 – Qual é a contradição percebida pelo eu-lírico em relação aos seus esforços poéticos?

      O eu-lírico percebe uma contradição porque, apesar de seus poemas fazerem a amada "nascer mais um pouco", ou seja, darem-lhe vida e forma através da arte, ela abandona o ideal de "cidade de homens livres" e se dirige à saída. Isso indica que, mesmo com a influência de sua poesia, a amada segue um caminho próprio, que pode ser de distanciamento.

05 – O que significa o verso "Seu passo aperfeiçoa o amor" no final do poema?

      Esse verso sugere que a ação da amada, mesmo que seja a de se afastar ou seguir um caminho próprio, de alguma forma contribui para a complexidade e a profundidade do amor para o eu-lírico. O afastamento ou a independência dela, paradoxalmente, "aperfeiçoam" a compreensão do amor, talvez ao revelar suas nuances, desafios ou a liberdade intrínseca a ele.

 

 

POEMA: ROEDOR - DONIZETE GALVÃO - COM GABARITO

 Poema: ROEDOR

             Donizete Galvão

Parado no trânsito da Marginal,

Vi você roendo as unhas com fúria.

Estava encostado no poste da esquina,

Ombros arqueados numa posição frouxa.

Fonte: https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg8yqr8HtpGNDmnZJ0FO9G3Dqp4kBNcbbwar3T74-S1buUsTY3HFyv_Ep670rLku-gM89gPj8LRzUurA5xI0iXnz4LptFnEdNGJT7iwnIDHM0n7ZwzIJvOsS6_CGIaHuvGbPaJ-CPxmvnj1MWuucjasavCFUq-xyGsMyYS2Pwfj1pM9J7I7LDYRENc0Zk8/s1600/download.jpg


Você cuspia os tocos das unhas.

Arrancava lascas de carne dos dedos

E, depois, sugava o sangue dos cantos.

Ah, que triste figura você fazia, amigo!

Você era pouco mais que um rato.

GALVÃO, Donizete. A carne e o tempo. São Paulo: Nankin, 1997, p. 31.

Fonte: Livro – Português: Linguagens, 3ª Série – Ensino Médio – William Roberto Cereja, Thereza Cochar Magalhães, 9ª ed. – São Paulo: Saraiva Editora, 2013. p. 366.

Entendendo o poema:

01 – Onde e em que situação o eu lírico observa a pessoa que está roendo as unhas?

      O eu lírico observa a pessoa parado no trânsito da Marginal, com a pessoa encostada no poste da esquina.

02 – Quais são os detalhes visuais que o poema usa para descrever a ação de roer as unhas?

      O poema descreve a pessoa roendo as unhas com fúria, cuspindo os tocos, arrancando lascas de carne dos dedos e, em seguida, sugando o sangue dos cantos.

03 – Que estado emocional ou psicológico da pessoa é sugerido pela descrição de seus ombros "arqueados numa posição frouxa"?

      A posição dos ombros sugere um estado de tensão, ansiedade, fraqueza ou desânimo, indicando que a pessoa está abatida ou sob forte estresse.

04 – Qual a comparação final que o eu lírico faz com a pessoa que observa, e qual o impacto dessa comparação?

      O eu lírico compara a pessoa a "pouco mais que um rato". Essa comparação é impactante por ser pejorativa e desumanizante, enfatizando a degradação e o desespero da figura observada.

05 – Qual a principal atmosfera ou sentimento transmitido pelo poema "Roedor"?

      O poema transmite uma atmosfera de desespero, angústia e melancolia, destacando a vulnerabilidade e a impotência da figura humana diante de uma aflição interna tão intensa que a leva a se autoinfligir e a ser reduzida a uma condição quase animal.

 

POESIA: TUA SEDUÇÃO É MENOS DE MULHER DO QUE...- JOÃO CABRAL DE MELO NETO - COM GABARITO

 Poesia: Tua sedução é menos de mulher do que...

            João Cabral de Melo Neto

Tua sedução é menos
de mulher do que de casa:
pois vem de como é por dentro
ou por detrás da fachada.

 Fonte:https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjPHXA8lNTvvnqdMnV2nNPkRARNjHAx5A2Pb7xpMgHdoLGKP7xWcUnfP7gpi94oWG9bOiIt5PJ_sGmGzL5RZMAEbodaVZEysO5nbzx8Mjr3XEA80F_aHnjasvz1ZW65A3IBGwBvHJw0rIMRg7q5biqaZAAvieANitvuT9sIvKs5e5PQZl0RfqSP-9d1dEo/s320/SEDUCAAO.jpg



Mesmo quando ela possui
tua plácida elegância,
esse teu reboco claro,
riso franco de varandas,

uma casa não é nunca
só para ser contemplada;
melhor: somente por dentro
é possível contemplá-la.

Seduz pelo que é dentro,
ou será, quando se abra;
pelo que pode ser dentro
de suas paredes fechadas;

pelo que dentro fizeram
com seus vazios, com o nada;
pelos espaços de dentro,
não pelo que dentro guarda;

pelos espaços de dentro:
seus recintos, suas áreas,
organizando-se dentro
em corredores e salas,

os quais sugerindo ao homem
estâncias aconchegadas,
paredes bem revestidas
ou recessos bons de cavas,

exercem sobre esse homem
efeito igual ao que causas:
a vontade de corrê-la
por dentro, de visitá-la.

João Cabral de Melo Neto. Poesias completas. 3. ed. Rio de Janeiro: José Olympio, 1979. p. 153.

Fonte: Livro – Português: Linguagens, 3ª Série – Ensino Médio – William Roberto Cereja, Thereza Cochar Magalhães, 9ª ed. – São Paulo: Saraiva Editora, 2013. p. 343.

Entendendo a poesia:

01 – Qual a comparação inusitada que o poema estabelece para descrever a sedução?

      O poema compara a sedução da pessoa amada não tanto à de uma mulher, mas sim à de uma casa, explorando as similaridades entre ambas.

02 – De que forma a sedução, tanto da mulher quanto da casa, é descrita como vinda do "interior" e não da "fachada"?

      O poema sugere que a verdadeira sedução vem do que a casa "é por dentro" ou "por detrás da fachada", e do que "pode ser dentro de suas paredes fechadas", assim como a sedução da mulher não se limita à sua aparência externa ("reboco claro", "riso franco de varandas").

03 – Por que, segundo o poema, uma casa não deve ser "só para ser contemplada" de fora?

      O poema afirma que "somente por dentro é possível contemplá-la", ou seja, a verdadeira essência e o que há de mais sedutor em uma casa (e na mulher) só podem ser conhecidos e apreciados ao se explorar seu interior.

04 – Quais elementos internos de uma casa são utilizados para ilustrar essa sedução no poema?

      São usados elementos como os vazios, o nada, os espaços de dentro (recintos, áreas), e como eles se organizam em corredores e salas, sugerindo estâncias aconchegadas e recessos.

05 – O que significa a frase "pelo que dentro fizeram / com seus vazios, com o nada" no contexto da sedução da casa?

      Essa frase sugere que a sedução não está apenas no que a casa contém materialmente, mas na maneira como seus espaços foram concebidos e moldados, preenchendo o vazio e o "nada" para criar um ambiente acolhedor e convidativo.

06 – Que "efeito" a casa (e, por extensão, a mulher) exerce sobre o homem, de acordo com o poema?

      O efeito exercido é a "vontade de corrê-la / por dentro, de visitá-la", indicando o desejo de explorar, conhecer intimamente e se aprofundar na essência do que seduz.

07 – Qual a principal ideia que João Cabral de Melo Neto explora ao comparar a sedução feminina à de uma casa?

      A principal ideia é que a sedução autêntica reside na profundidade e no mistério do interior, seja de uma pessoa ou de um espaço. Não se trata de uma atração superficial, mas de um convite a explorar o que está além da superfície, o que é construído e organizado em seu âmago.