Crônica: Aí,
galera
“Jogadores de futebol podem ser vítimas
de estereotipação. Por exemplo, você pode imaginar um jogador de futebol
dizendo “estereotipação”? E, no entanto, por que não?
-- Aí, campeão. Uma palavrinha pra galera.
-- Minha saudação aos aficionados do
clube e aos demais esportistas, aqui presentes ou no recesso dos seus lares.
-- Como é?
-- Aí, galera.
-- Quais são as instruções do técnico?
-- Nosso treinador vaticinou que, com um trabalho de contenção
coordenada, com energia otimizada, na zona de preparação, aumentam as
probabilidades de, recuperado o esférico, concatenarmos um contragolpe agudo
com parcimônia de meios e extrema objetividade, valendo-nos da desestruturação
momentânea do sistema oposto, surpreendido pela reversão inesperada do fluxo da
ação.
-- Ahn?
-- É pra dividir no meio e ir pra cima
pra pegá eles sem calça.
-- Certo. Você quer dizer mais alguma
coisa?
-- Posso dirigir uma mensagem de
caráter sentimental, algo banal, talvez mesmo previsível e piegas, a uma pessoa
à qual sou ligado por razões, inclusive, genéticas?
-- Pode.
--
Uma saudação para a minha genitora.
--
Como é?
--
Alô, mamãe!
--
Estou vendo que você é um, um...
-- Um jogador que confunde o
entrevistador, pois não corresponde à expectativa de que o atleta seja um ser
algo primitivo com dificuldade de expressão e assim sabota a estereotipação?
-- Estereoquê?
--
Um chato?
--
Isso.”
Luís
Fernando Veríssimo (In: Correio Brasiliense, 13/05/1998)
Entendendo a crônica:
01 – O texto retrata duas
situações relacionadas que fogem à expectativa do público. São elas:
( ) a saudação do jogador aos fãs do clube, no
início da entrevista, e a saudação final dirigida à sua mãe.
(X) a linguagem muito formal do
jogador, inadequada à situação da entrevista, e um jogador que fala, com
desenvoltura, de modo muito rebuscado.
( ) O uso da
expressão “galera”, por parte do entrevistador, e da expressão “progenitora”,
por parte do jogador.
( ) o
desconhecimento, por parte do entrevistador, da palavra “estereotipação”, e a
fala do jogador em “é pra dividir no meio e ir pra cima pra pega eles sem
calça”.
( ) O fato de os
jogadores de futebol serem vítimas de estereotipação e o jogador
entrevistado não corresponder ao estereótipo.
02 – O texto mostra uma
situação em que a linguagem usada é inadequada ao contexto. Considerando as
diferenças entre língua oral e escrita, assinale a opção que representa também
uma inadequadação da linguagem usada no contexto apresentado.
( ) “O carro bateu e capotô, mas num deu
para vê direito.” – comentário de um pedestre que assistiu ao
acidente, com outro que vai passando.
( ) “E aí, ô
meu! Como vai essa força?” – um jovem que fala com um amigo.
( ) “Só um
instante, por favor. Eu gostaria de fazer uma observação.” – alguém comenta em
uma reunião de trabalho.
( ) “Venho
manifestar meu interesse em candidatar-me ao cargo de Secretária Executiva
dessa conceituada empresa.”- alguém que escreve uma carta candidatando-se a um
emprego.
(X) “Porque se a gente não resolve as
coisas como tem que ser, a gente corre o risco de termos, num futuro
próximo, muito pouca comida nos lares brasileiros.” – um professor
universitário discursando em um congresso internacional.
03 – A expressão “pegá eles
sem calça”, no texto, poderia ser substituída, sem comprometimento do sentido,
por:
( ) pegá-los na
mentira.
(X) pegá-los desprevenidos.
( ) pegá-los em
flagrante.
( ) pegá-los
rapidamente.
( ) pegá-los
momentaneamente.
04 – Luís Fernando Veríssimo
apresenta um jogador de futebol com uma característica diferente dos demais.
Que característica é essa?
Um jogador de
futebol usando a língua culta formal em uma entrevista.
05 – Que tipo de linguagem
se esperaria que um jogador de futebol utilizasse? Que tipo de linguagem o
jogador de futebol do texto usa? Por quê?
Linguagem
coloquial (informal), e até mesmo gírias. Ele usa linguagem formal.
06 – Complete: O texto “Aí,
galera” é um exemplo de linguagem formal porque
está ligada ao uso das normas gramaticais.
07 – Na frase “É pra dividir
no meio e ir pra cima pra pega eles sem calça.” temos que tipo de variedade
linguística?
Variedade
sociocultural, pois os falantes dessa língua se manifestam verbalmente de forma
coloquial.
gostei muito poste mais!!!!!!!!
ResponderExcluir